Перфект в немецком языке: правила, примеры. Перфект (сложное завершённое прошедшее время) Образование перфект

Глагол

Перфект - это преобладающее время для описания прошлого и второе по значимости время в немецком языке, которым можно также выражать действия в будущем.

В данной статье представлены спряжение слабых и сильных глаголов и соответствующие им правила, употребление этого времени и сигнальные слова, по которым можно определить, что предложение стоит в перфекте.

1. Спряжение глаголов

Слабые глаголы:

(без) machen
(делать)
leben
(жить)
reisen
(путешест-
вовать)
arbeiten
(работать)
sammeln
(собирать)
ich habe
ge mach t
habe
ge leb t
bin
ge reis t
habe
ge arbeit et
habe
ge sammel t
du hast
ge mach t
hast
ge leb t
bist
ge reis t
hast
ge arbeit et
hast
ge sammel t
er, sie, es,
man
hat
ge mach t
hat
ge leb t
ist
ge reis t
hat
ge arbeit et
hat
ge sammel t
wir haben
ge mach t
haben
ge leb t
sind
ge reis t
haben
ge arbeit et
haben
ge sammel t
ihr habt
ge mach t
habt
ge leb t
seid
ge reis t
habt
ge arbeit et
habt
ge sammel t
sie, Sie haben
ge mach t
haben
ge leb t
sind
ge reis t
haben
ge arbeit et
haben
ge sammel t

Сильные глаголы:

2. Правила спряжения

а) Общие правила:

Основой этого времени является спряжение вспомогательных глаголов и в (=простое настоящее время), которые соответствуют лицу. После вспомогательного глагола стоит причастие II, которое происходит от главного глагола и не меняется. Большинство глаголов образуется с глаголом , а некоторые - с глаголом .
→ lieben: Ich habe geliebt .
→ wachsen: Ich bin gewachsen .

Переходные и возвратные глаголы требуют вспомогательный глагол .
→ machen: Ich habe die Hausaufgaben gemacht .
(делать: Я сделала домашние задания.)
→ sich freuen: Er hat sich sehr gefreut .
(радоваться: Он очень обрадовался.)

Непереходные глаголы, выражающие передвижение из одного места в другое, и другие непереходные глаголы, которые выражают изменение состояния, требуют вспомога-тельный глагол .
→ fahren: Wir sind nach Hause gefahren .
(ездить: Мы ездили/поехали домой.)
→ wachsen: Sie ist so schnell gewachsen !
(расти: Она так быстро выросла!)

б) Слабые глаголы:

При образовании добавляется префикс , а окончание <-en> либо <-n> отпадает и заменяется суффиксом <-t>.
ge + kauf en + t = ge kauft
ge + sammel n + t = ge sammelt

<-ge-> вообще не ставится.
ab arbeiten: ab ge arbeitet (отрабатывать)
be arbeiten: be arbeitet (обрабатывать)

Одну собственную группу слабых глаголов создают глаголы, оканчивающиеся на <-ieren>. Они строят причастие II без префикса <-ge>, но окончание <-en> как обычно заменяется суффиксом <-t>.
studier en + t = studiert (учиться)
→ probier en + t = probiert (пробовать)

в) Сильные глаголы:

При образовании причастия II окончание <-en> у большинства глаголов остаётся.
→ singen: gesungen
→ wachsen: gewachsen

Если у глагола есть отделяемый префикс, то он ставится перед <-ge->, а если у глагола есть неотделяемый префикс, то вообще не ставится.
vor sprechen: vor ge sprochen (обращаться по вопросу)
ver sprechen: ver sprochen (обещать)

3. Употребление времени

При завершённых действиях либо событиях в устной и неформальной речи:
→ Peter hat mich letzte Woche angerufen . Wir haben uns lange unterhalten .
(Петер мне на прошлой неделе позвонил. Мы долго разговаривали.)
→ Ich bin heute um 7 Uhr aufgestanden .
(Я сегодня встала в 7 часов.)
→ Was ist passiert ?
(Что случилось?)

При действиях, которые начались в прошедшем времени и продолжаются до настоящего момента:
→ Ich habe ihn seit Silvester nicht gesehen .
(Я его с Нового года не видела.)
→ Die ersten zwei Ferienwochen sind schon vergangen .
(Первые две недели каникул уже прошли.)
→ Sie ist in ihrem Leben noch nie irgendwohin verreist .
(Она в своей жизни никогда никуда не уезжала.)

При завершённых действиях с последствием на настоящее время:
→ Es hat geregnet . (= Die Straßen sind nass.)
(Шёл дождь. = Улицы мокрые.)
→ Sie ist mit dem falschen Fuß aufgestanden . (= Sie hat schlechte Laune.)
(Она встала не с той ноги. = У неё плохое настроение.)
→ Ich habe dieses Buch schon gelesen . (= Ich kenne es.)
(Я эту книгу уже прочитала. = Я знаю её.)

При действиях либо событиях, которые будут завершёнными в будущем времени:
→ Wir haben es bald geschafft !
(Мы это скоро сделаем/закончим!)
→ Die Blumen sind bis morgen verwelkt .
(Цветы до завтра завянут.)
→ Sobald ich gegessen habe , gehe ich schlafen.
(Как только покушаю, я иду спать.)

4. Сигнальные слова

gerade eben - только что
gerade - сейчас (несколько минут назад)
vorhin - сейчас (пару часов назад)
vor Kurzem, neulich - недавно
damals - тогда, в то время
früher - раньше

(noch) nie - (ещё) никогда

gestern - вчера
vorgestern - позавчера
letzte Woche - на прошлой неделе
letzten Monat - в прошлом месяце
letztes Jahr - в прошлом году

am Montag - в понедельник
am Dienstag - во вторник
...

im Januar - в январе
im Februar - в феврале
...

im Frühling - весной
im Sommer - летом
...

1990 - в 1990 году
Im Jahr(e) 2000 - в 2000 году
...

um 1 Uhr - в час
um Mitternacht - в полночь
...

vor... - ...назад

Примечания:
Сами немцы иногда дискутируют о том, употребляется ли определённый глагол с или . Чаще всего это из-за региональных различий. На севере Германии, например, говорят, «Ich habe gesessen» (Я сидел), тогда как на юге можно услышать и «Ich bin gesessen». Я лично рекомендую первый вариант и считаю его правильным, хоть и по словарю и своду правил грамматики и правописания немецкого языка «Дуден» оба варианта являются правильными.
Сигнальные слова для определения претерита и перфекта - одинаковы, т.к. оба времени выражают прошлое и чаще всего могут заменяться.
Как и в английском языке, существуют специальные таблицы с сильными глаголами, которые необходимо выучить наизусть.
Слово - безличное местоимение, информацию о котором Вы найдёте в разделе .

Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!

Немецкий перфект (Perfekt), иначе именуемый еще завершенным настоящим (vollendete Gegenwart), имеет очень широкое распространение в основном в разговорной речи. Перфект в немецком языке описывает завершенное действие в прошлом, имеющее привязку к настоящему времени, или же какое-либо достигнутое состояние. Немецкий перфект широко используется в обыденной устной диалогической речи и в частных письмах, когда повествование идет о чем-то уже пережитом.

Перфект в немецком языке состоит из двух частей: глаголов (вспомогательных) «haben» или «sein» и причастия «Partizip II», образованного от смыслового глагола:

Вспомогательные глаголы при этом спрягаются и приобретают личные окончания, а причастие II остается в неизменной форме и завершает рамочную конструкцию. Расстановка членов предложения в немецких перфектных конструкциях выглядит следующим образом:

Немецкий перфект с прямым порядком слов

1-е место (субъект)

2- е место (вспомогат . глагол.)

Средняя часть (второстепенные члены)

Unsere Tochter hat gestern einen leckeren Kuchen gemacht .
Наша дочь вчера испекла вкусный пирог.
Die Schadinsekten haben alle Blätter auf dem Apfelbaum aufgefressen .
Садовые вредители сожрали все листья на яблоне.
Der Säugling ist letztendlich eingeschlafen .
Младенец в конце концов заснул.
Unsere hohen Gäste sind gegen Mittag wohlbehalten in das Hotel zurückgekehrt .
Наши важные гости в районе полудня благополучно вернулись в отель.

Немецкий перфект с обратным порядком слов

1-е место (дополнение или обстоят.)

2- е место (вспомогат . глагол.)

Средняя часть (субъект + остальные второстепенные члены)

последнее место (смысловой глагол)

Gestern hat unsere Tochter einen leckeren Kuchen gemacht .
Вчера наша дочь испекла вкусный пирог.
Alle Blätter auf dem Apfelbaum haben die Schadinsekten aufgefressen .
Все листья на яблоне сожрали садовые вредители.
Letztendlich ist der Säugling eingeschlafen .
В конце концов младенец заснул.
Gegen Mittag sind unsere hohen Gäste wohlbehalten in das Hotel zur ü ckgekehrt .
В районе полудня наши важные гости благополучно вернулись в отель.

Спряжение вспомогательных глаголов полностью совпадает с изменением грамматических форм аналогичных им смысловых глаголов. Разные глаголы образуют немецкий перфект с использованием разных вспомогательных глаголов.

При помощи глагола «HABEN» всегда образуют перфект в немецком языке следующие глаголы:

HABEN »

Тип глагола

Пример

Все глаголы с прямыми дополнениями (переходные) Für den Gemüsesalat hat sie Äpfel, Zwiebeln und Rüben geschnitten . – Для салата она нарезала яблоки, лук и свеклу (переходный глагол «schneiden»).
Все глаголы с модальным значением, употребленные в качестве смысловых (их перфект употребляется редко) Das haben unsere Nachbarn überhaupt nicht gewollt . – Этого наши соседи вовсе не хотели (модальный глагол «wollen»).
Все возвратные глаголы (с частицей «sich») Heute hat sie sich nicht geduscht . – Сегодня она под душем не мылась (возвратный глагол «sich duschen»).
Все глаголы с безличным значением (в первую очередь имеющие отношение к погодным явлениям) Vorgestern hat es geregnet , und gestern hat es schon geschneit . – Позавчера шел дождь, а вчера уже пошел снег (безличные глаголы

«regnen» и «schneien»).

При помощи глагола «SEIN» всегда образуют перфект в немецком языке следующие глаголы:

Перфект в немецком языке с глаголом « SEIN »

Тип глагола

Пример

Все глаголы, в значении которых заложено передвижение и изменение местоположения
  • Das Kind ist unter den Zaun gekrochen . – Ребенок пополз под забор (Perfekt от «kriechen»).
  • Heute bist du nicht so schnell gelaufen . – Сегодня ты пробежал не так быстро (Perfekt от «laufen»).
Все глаголы, в семантике которых заложено изменение состояния
  • Unser Grossvater ist in Norddeutschland geboren . – Наш дедушка родился в северной части Германии (Perfekt от «geberen»).
  • Ihre Gäste sind gestern zu spät eingeschlafen . – Ее гости вчера заснули слишком поздно (Perfekt от «schlafen»).
Сюда также относятся глаголы «быть – sein», «удаваться — gelingen», «происходить — passieren», «становиться — werden»,«случаться — geschehen», «оставаться — bleiben»
  • Was Europa anbetrifft, so ist er dort praktisch in allen Ländern gewesen . – Что касается Европы, то он там был практически во всех странах (Perfekt от «sein»).
  • Ich glaube, meine Handschuhe sind im Taxi geblieben . – Думаю, мои перчатки остались в такси (Perfekt от «bleiben»).

Перфект в немецком языке имеет в своем составе, кроме вспомогательного глагола, причастие II – Partizip II. Правильные и неправильные глаголы образуют причастие II по-разному.

Partizip II правильных глаголов

Правильные глаголы образуют его чаще всего по следующей схеме:

GE + глагольный корень + T

Например: «моросить – nieseln — genieselt », «мастерить – basteln — gebastelt », «склеивать – kleben — geklebt », «сушить – trocknen — getrocknet » . Однако существует немалое количество глаголов, в конце основы (корня) которых имеются такие согласные, как «n» — «d» — «m» или «t». Чтобы избежать проблемы с произношением, между этими согласными и окончанием причастия «t» добавляется гласный «е»:

GE + глагольный корень + Е + T

Например: «купаться – baden — gebadet », «сушить – trocknen — getrocknet », «руководить – leiten — geleitet », «посвящать – widmen — gewidmet ».

Причастие II от правильных глаголов, у которых имеются отделяемые приставки, образуется следующим образом:

отделяемая приставка + GE + глагольный корень + (E ) T

Например: «улаживать, осуществлять – abwickeln — abgewickelt », «выплачивать – auszahlen — ausgezahlt », «поставлять дополнительно – nachliefern — nachgeliefert », «собрать, составить – zusammenstellen — zusammengestellt ».

Причастие II от правильных глаголов с неотделяемыми приставками всегда образуется без приставки «ge-»:

глагольный корень с неотделяемой приставкой + T

Например: «охранять – bewachen — bewacht », «рассчитать, засчитать, поставить в счет – verrechnen — verrechnet », «уменьшать, сокращать, демонтировать – abbauen — abgebaut », «нежить, ублажать, баловать – verwöhnen — verwöhnt ».

Заимствованные глаголы, оканчивающиеся на –ieren, также образуют форму причастия II без приставки «ge-»:

глагольный корень + Т

Например: «калибровать, регулировать – kalibrieren — kalibriert », «варьировать, разнообразить, изменять – variieren — variiert », «маршировать, двигаться строем – marschieren — marschiert », «связываться, контактировать – kontaktieren — kontaktiert ».

Partizip II неправильных глаголов

У неправильных глаголов окончание причастия II – «-en». В дополнение к этому во многих случаях происходит изменение корневых гласных, а зачастую и корневых согласных, что делает необходимым самое обыкновенное заучивание основных форм неправильных глаголов. Например: «просить, ходатайствовать – bitten — gebeten », «покинуть, оставить – lassen — gelassen », «обрезать, постричь – schneiden — geschnitten », «страдать, печалиться, терпеть – leiden — gelitten ».

Неправильные глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками образуют данную форму по точно такому же принципу, как и глаголы правильные. Единственным отличием является то, что у них наблюдаются соответствующие изменения в корне, которых не демонстрируют правильные глаголы. Например: «отпустить, освободить, разблокировать, разъединить – loslassen — losgelassen », «обучать, прививать знания, разъяснять – beibringen — beigebracht », «переносить, выдерживать – vertragen — vertragen », «приводить доводы, доказывать, аргументировать – beweisen — bewiesen ».

Perfekt глаголов с модальным значением

Данный вариант используется в немецкой речи крайне редко и образуется по следующей схеме:

haben + причастие II модального глагола

Немецкий перфект модальных глаголов

Глагол

Пример

Das kleine Kind hat es nicht gedurft . – Маленькому ребенку это было нельзя.
Alle Studenten haben die Testarbeiten gekonnt . – Все студенты смогли справиться с тестовыми заданиями.
Er hat die Frau seines Schulfreundes nie gemocht . – Он никогда терпеть не мог жену своего школьного друга.
Wegen aufgegessenen Salzgurken hat er jede fünf Minuten zum Glas Wasser gemusst . – Из-за съеденных соленых огурцов он каждые пять минут должен был (хвататься) за стакан воды.
Данный глагол вообще не имеет этой формы.
Der Autofahrer hat es nicht gewollt . – Водитель автомобиля этого не хотел.

Если немецкий модальный глагол употребляется с другим смысловым глаголом, то перфект образуется следующим образом:

haben + Infinitiv смыслового глагола + Infinitiv модального глагола

Немецкий перфект модальных глаголов, употребляющихся в паре со смысловым глаголом

Глагол

Пример

Das kleine Kind hat es nicht machen dürfen . – Маленькому ребенку этого было делать нельзя.
Alle Studenten haben die Testarbeiten erfüllen können . – Все студенты смогли выполнить тестовые задания.
Er hat die Frau seines Schulfreundes nicht hören mögen . – Он никогда не мог слышать жену своего школьного друга.
Wegen der aufgegessenen Salzgurken hat er jede fünf Minuten trinken müssen . – Из-за съеденных соленых огурцов он каждые пять минут должен был пить.
Er hat das Auto seiner Freundin reparieren sollen . – Он должен был отремонтировать автомобиль своей подружки.
Der Autofahrer hat es nicht machen wollen . – Водитель автомобиля этого делать не хотел.

Перфект является одним из самых общеупотребительных времен в немецком. Как правило, он используется в разговорной речи наряду с претеритом. Чтобы пользоваться перфектом грамотно, необходимо помнить основные правила его применения.

Использование данного времени

Перфект в немецком языке употребляется вне зависимости от того, является ли действие завершенным или незавершенным, в отличие, к примеру, от времени Past Perfect в английском. Как правило, данное время применяется в разговорной речи. Это еще одна существенная деталь, о которой стоит помнить школьникам и студентам. В повествовании используется не перфект, а претерит. Перфект в немецком языке всегда образуется при помощи одного из вспомогательных глаголов: haben или sein. Также используется форма Partizip II основного глагола. Необходимо помнить, что при спряжении изменяется только лишь вспомогательный глагол, в то время как основной остается неизменным.

Как образуется Partizip II

Невозможно освоить перфект в немецком языке без умения образовывать Partizip II смыслового глагола. Данная форма у слабых глаголов образуется с помощью прибавления характерной приставки ge- , а также окончания -(е)t к основной части. Например: kaufen - gekauft, lieben - geliebt. Что касается сильных глаголов, то Partizip II для данной группы необходимо запомнить.

Однако в образовании формы Partizip II есть и некоторые особенности, о которых также следует помнить. Если у глагола основа оканчивается на следующие буквы: t, d, m или n, между основной частью слова и окончанием необходимо добавить букву е . Например: antworten - geantwortet. Если же необходима форма Partizip II тех глаголов, которые не относятся к группе сильных и которые имеют отделяемые приставки, тогда требуется соблюдать определенный порядок в словообразовании. Сначала пишется приставка, затем частица ge- , затем основа глагола и только после этого окончание t . Например: mitspielen - mitgespielt.

Если же глагол не относится к группе сильных и имеет неотделяемую приставку, то Partizip II образуется без ge- . Например: entdecken - entdeckt. Помимо этого, без ge- строится и Partizip II у тех глаголов, которые имеют окончание -ieren : studieren - studiert.

Перфект в немецком языке: правила выбора вспомогательного глагола

Выбор того или иного вспомогательного глагола всегда зависит от лексического значения основного, который и указывается в форме Partizip II. В большинстве случаев применяется haben.

Во-первых, данный глагол употребляется со всеми переходными формами. Они, как известно, требуют дополнения без предлога в аккузативе даже в том случае, если данное дополнение в высказывании отсутствует. Например:

Sie hat mich fotografiert. - Она меня сфотографировала.

Исключение составляют следующие глаголы:

  • loswerden (в значении «освобождаться», «избавиться», а в разговорной речи - «потерять»);
  • eingehen (взять на себя какое-либо обязательство, связать себя обещанием);
  • durchgehen (в значении «проходить материал, просматривать»).

Например:

Er hat sein Brief losgeworden. - Он потерял свое письмо.

Во-вторых, haben употребляется с непереходными глаголами, которые обозначают какое-либо действие, состояние или же процесс. При этом у данного процесса не предусматривается четкий момент окончания, предела в его протекании нет. Глаголы подобного типа называются непредельными или же дуративными:

  • arbeite hängen;
  • lachen;
  • leben;
  • liegen;
  • schlafen;
  • sitzen;
  • stehen;
  • wachen;
  • wohnen.

Например:

Er hat gestern gearbeitet. - Вчера он работал.

Исключения составляют глаголы bleiben и sein. Например:

Sie ist den ganzen Tag hier geblieben. - Она целый день оставалась здесь.

Также haben используется с переходными глаголами. Например:

Sie hat sich nicht ausgeruht. - Она не отдохнула.

С безличными глаголами необходимо употреблять haben.

Es hat gedämmert. - Светало.

Когда нужно употреблять sein

Данный вспомогательный глагол при образовании перфекта в немецком языке применяется в следующих случаях:

  • Если используются непереходные глаголы, обозначающие движение в каком-либо направлении (gehen, fahren, kommen и другие). Например: Er hat gegangen. - Он пришел.
  • Если в предложении смысловой глагол является непереходным и обозначает изменение состояния (aufwachen, einschlafen, sterben). К примеру: Er ist eingeschlagen - Он заснул.
  • С глаголами-исключениями bleiben, sein, werden, geschehen . К примеру: Was ist hier geschehen? - Что здесь произошло?
  • Порядок слов

    Также при образовании предложения необходимо помнить и о порядке слов. В повествовательном на втором месте используется вспомогательный глагол haben или sein, а смысловой глагол находится в самом конце. Рассмотрим несколько предложений с примерами перфекта в немецком языке:

    Ich habe ihn nicht gefragt. - Я его не спрашивал.

    Sie hat das gemacht. - Она это сделала.

    Die Studentin ist geblieben. - Студентка осталась.

    Что касается вопросительных предложений, то здесь вопросительное слово ставится на первое место. В данном случае можно привести следующие примеры перфекта в немецком:

    Wie hast du das gemacht? - Как ты это сделал?

    Wer ist auf ihn gewartet? - Кто его ждал?

    В предложениях отрицательного характера перед смысловым глаголом должна стоять частица nicht.

    Ich habe sie nicht gesehen.- Я ее не видел.

    Территориальные особенности

    Необходимо также отметить, что речь жителей южных и северных районов Германии обладает существенными различиями. Например, в северных территориях страны даже в разговорной речи нередко можно услышать претерит в тех случаях, где, казалось бы, необходимо применять перфект. А на юге Германии предпочитается перфект. Считается, что претерит всегда придает речи некоторый оттенок возвышенности, поэтому данная форма является скорее книжной. Если употреблять это время в разговорной речи, то носителю немецкого языка такая речь может показаться неестественной.

    Перфект в немецком языке - сложная форма прошедшего времени, образуется с помощью вспомогательных глаголов haben или sein в презенсе и партиципа II (3-й основной формы) спрягаемого глагола.

    Спрягаемой частью является вспомогательный глагол, а партицип II основного глагола выступает в неизменяемой форме.

    Спряжение глагола в Perfekt в немецком языке

    Со вспомогательным глаголом
    haben
    Со вспомогательным глаголом
    sein
    Ед. ч. ich habe gelesen я читал (прочитал) ich bin gefahren я ехал (поехал)
    du hast gelesen ты читал (прочитал) du bist gefahren ты ехал (поехал)
    er hat gelesen он читал (прочитал) er ist gefahren он ехал (поехал)
    Множ. ч. wir haben gelesen мы читали (прочитали) wir sind gefahren мы ехали (поехали)
    ihr habt gelesen вы читали (прочитали) ihr seid gefahren вы ехали (поехали)
    sie haben gelesen они читали (прочитали) sie sind gefahren они ехали (поехали)
    Форма вежл. обращ. Sie haben gelesen Вы читали (прочитали) Sie sind gefahren Вы ехали (поехали)

    Например:

    Форма партицип II модальных глаголов в немецком языке употребляется только в том случае, если модальный глагол употребляется без инфинитива другого глагола.

    В тех же случаях, когда модальный глагол выступает в предложении в сочетании с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта употребляется старая форма партиципа II модальных глаголов, полностью совпадающая с инфинитивом.

    Глаголы sehen, hören, fühlen, употребленные с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта стоят тоже в старой форме партиципа II, совпадающей с инфинитивом.

    Употребление вспомогательных глаголов haben и sein
    при образовании перфекта в немецком языке

      С вспомогательным глаголом haben в немецком языке спрягается большинство глаголов, а именно:
    • все переходные глаголы (nehmen, lesen, schreiben, besuchen, erzählen и др.):
    • глаголы с возвратным местоимением sich (sich waschen, sich unterhalten, sich befinden и т. д.):
    • все модальные глаголы:
    • глагол haben в своем основном смысловом значении «иметь»:
    • безличные глаголы:
    • непереходные глаголы, которые не выражают движение или перемену состояния (wohnen, lachen, arbeiten и др.):
      С вспомогательным глаголом sein в немецком языке спрягаются:
    • большинство непереходных глаголов, обозначающих передвижение, перемену состояния — fahren (ехать), aufstehen (вставать), entstehen (возникать), laufen (бегать), fliegen (летать), erwachen (просыпаться) и др.:
    • глаголы sein и werden в своих основных значениях:
    • глаголы begegnen (встречать(ся)), geschehen (происходить, случаться), bleiben (оставаться), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться):
    • глаголы движения в безличном употреблении спрягаются в перфекте также с sein:

    Перфект глаголов, выражающих движение, образуется с вспомогательным глаголом haben , если в предложении лишь названо движение без указания его цели:

    Если же указана цель движения, то глагол спрягается с sein:

    В словарях обычно указано, с каким вспомогательным глаголом спрягается данный глагол. Буква s , стоящая после глагола, указывает на образование перфекта с вспомогательным глаголом sein .

    Употребление перфекта в немецком языке
    и перевод его на русский язык

    Перфект называется в немецком языке прошедшим разговорным временем. На русский язык он переводится обычно глаголом прошедшего времени как совершенного, так и несовершенного вида.

      Перфект в немецком языке употребляется:
    • чаще всего в разговорной речи, диалоге:
    • в кратких сообщениях:
    • для выражения прошедшего времени при разновременных действиях, т. е. в случае, когда прошедшее действие предшествует другому действию, совершающемуся в настоящее время. Глагол, который обозначает действие в настоящем времени, стоит обычно в презенсе.

    В первом предложении действие относится к прошлому, оно предшествует действию настоящего времени, поэтому употреблен перфект; во втором - действие совершается в настоящее время, поэтому употреблен презенс.

    Перфект является одним из самых общеупотребительных времен в немецком. Как правило, он используется в разговорной речи наряду с претеритом. Чтобы пользоваться перфектом грамотно, необходимо помнить основные правила его применения.

    Использование данного времени

    Перфект в немецком языке употребляется вне зависимости от того, является ли действие в отличие, к примеру, от времени Past Perfect в английском. Как правило, данное время применяется в разговорной речи. Это еще одна существенная деталь, о которой стоит помнить школьникам и студентам. В повествовании используется не перфект, а претерит. Перфект в немецком языке всегда образуется при помощи одного из вспомогательных глаголов: haben или sein. Также используется форма Partizip II основного глагола. Необходимо помнить, что при спряжении изменяется только лишь вспомогательный глагол, в то время как основной остается неизменным.

    Как образуется Partizip II

    Невозможно освоить перфект в немецком языке без умения образовывать Partizip II Данная форма у слабых глаголов образуется с помощью прибавления характерной приставки ge- , а также окончания -(е)t к основной части. Например: kaufen - gekauft, lieben - geliebt. Что касается сильных глаголов, то Partizip II для данной группы необходимо запомнить.

    Однако в образовании формы Partizip II есть и некоторые особенности, о которых также следует помнить. Если у глагола основа оканчивается на следующие буквы: t, d, m или n, между основной частью слова и окончанием необходимо добавить букву е . Например: antworten - geantwortet. Если же необходима форма Partizip II тех глаголов, которые не относятся к группе сильных и которые имеют отделяемые приставки, тогда требуется соблюдать определенный порядок в словообразовании. Сначала пишется приставка, затем частица ge- , затем основа глагола и только после этого окончание t . Например: mitspielen - mitgespielt.

    Если же глагол не относится к группе сильных и имеет неотделяемую приставку, то Partizip II образуется без ge- . Например: entdecken - entdeckt. Помимо этого, без ge- строится и Partizip II у тех глаголов, которые имеют окончание -ieren : studieren - studiert.

    Перфект в немецком языке: правила выбора вспомогательного глагола

    Выбор того или иного вспомогательного глагола всегда зависит от лексического значения основного, который и указывается в форме Partizip II. В большинстве случаев применяется haben.

    Во-первых, данный глагол употребляется со всеми переходными формами. Они, как известно, требуют дополнения без предлога в аккузативе даже в том случае, если данное дополнение в высказывании отсутствует. Например:

    Sie hat mich fotografiert. - Она меня сфотографировала.

    Исключение составляют следующие глаголы:

    • loswerden (в значении «освобождаться», «избавиться», а в разговорной речи - «потерять»);
    • eingehen (взять на себя какое-либо обязательство, связать себя обещанием);
    • durchgehen (в значении «проходить материал, просматривать»).

    Например:

    Er hat sein Brief losgeworden. - Он потерял свое письмо.

    Во-вторых, haben употребляется с непереходными глаголами, которые обозначают какое-либо действие, состояние или же процесс. При этом у данного процесса не предусматривается четкий момент окончания, предела в его протекании нет. Глаголы подобного типа называются непредельными или же дуративными:

    • arbeiten;
    • hängen;
    • lachen;
    • leben;
    • liegen;
    • schlafen;
    • sitzen;
    • stehen;
    • wachen;
    • wohnen.

    Например:

    Er hat gestern gearbeitet. - Вчера он работал.

    Исключения составляют глаголы bleiben и sein. Например:

    Sie ist den ganzen Tag hier geblieben. - Она целый день оставалась здесь.

    Также haben используется с переходными глаголами. Например:

    Sie hat sich nicht ausgeruht. - Она не отдохнула.

    С безличными глаголами необходимо употреблять haben.

    Es hat gedämmert. - Светало.

    Когда нужно употреблять sein

    Данный вспомогательный глагол при образовании перфекта в немецком языке применяется в следующих случаях:

    1. Если используются непереходные глаголы, обозначающие движение в каком-либо направлении (gehen, fahren, kommen и другие). Например: Er ist gegangen. - Он пришел.
    2. Если в предложении смысловой глагол является непереходным и обозначает изменение состояния (aufwachen, einschlafen, sterben). К примеру: Er ist eingeschlagen - Он заснул.
    3. С глаголами-исключениями bleiben, sein, werden, geschehen . К примеру: Was ist hier geschehen? - Что здесь произошло?

    Порядок слов

    Также при образовании предложения необходимо помнить и о порядке слов. В повествовательном на втором месте используется вспомогательный глагол haben или sein, а смысловой глагол находится в самом конце. Рассмотрим несколько предложений с примерами перфекта в немецком языке:

    Ich habe ihn nicht gefragt. - Я его не спрашивал.

    Sie hat das gemacht. - Она это сделала.

    Die Studentin ist geblieben. - Студентка осталась.

    Что касается вопросительных предложений, то здесь вопросительное слово ставится на первое место. В данном случае можно привести следующие примеры перфекта в немецком:

    Wie hast du das gemacht? - Как ты это сделал?

    Wer hat auf ihn gewartet? - Кто его ждал?

    В предложениях отрицательного характера перед смысловым глаголом должна стоять частица nicht.

    Ich habe sie nicht gesehen.- Я ее не видел.

    Территориальные особенности

    Необходимо также отметить, что речь жителей южных и северных районов Германии обладает существенными различиями. Например, в северных территориях страны даже в разговорной речи нередко можно услышать претерит в тех случаях, где, казалось бы, необходимо применять перфект. А на юге Германии предпочитается перфект. Считается, что претерит всегда придает речи некоторый оттенок возвышенности, поэтому данная форма является скорее книжной. Если употреблять это время в разговорной речи, то носителю немецкого языка такая речь может показаться неестественной.